Costruisco strumenti e ponti — tra le lingue e il modo in cui pensiamo.


Scrivo un blog: sulle lingue.
Lo scrivo in italiano (la mia lingua madre), inglese e spagnolo — e lo traduco parola per parola. In futuro aggiungerò altre lingue man mano che le imparo.
Non uso IA. Non seguo tendenze. Non do consigli “utili a tutti”.
Scrivo solo quando vedo qualcosa di significativo da condividere:
un suono che i dizionari non mostrano,
un silenzio che rivela più di una regola,
una frase che racconta una storia che nessuna grammatica può spiegare.

Se cerchi qualcosa di simile, sei nel posto giusto.